Última actualización 21 de septiembre de 2015El Condado de Clark fue declarado sujeto a las estipulaciones acerca de idiomas minoritarios de la Sección 203 de la LEY FEDERAL DE DERECHOS ELECTORALES (
42 U.S.C. § 1973aa-1a) el
26 de julio de 2002. En base a los datos del Censo 2000, el Director de la Oficina del Censo de los EE.UU. dirigió que el Condado de Clark llevara a cabo toda elección futura en inglés y español.
El 13 de octubre de 2011, el Director de la Oficina del Censo de los EE.UU. informó al Condado de Clark, que en base a los datos del censo del 2010, elecciones futuras se tendrían que realizar en filipino (tagalo), así como en inglés y español. Véase
The Federal Register, Vol. 76, No. 198, October 13, 2011 (en inglés).
El
Departamento de Justicia de los Estados Unidos (DOJ, por sus siglas en inglés) hace cumplir los requisitios de ayuda con idiomas minoritarios.
RequisitosUn estado o subdivisión política (generalmente un condado, pero también puede ser un municipio o una ciudad en algunos estados) está sujeto a los requisitos electorales acerca de la ayuda para personas que hablan idiomas minoritarios cuando los datos del Censo indican uno o más de los siguientes en relación a grupos de idiomas minoritarios (definindos por
42 U.S.C. § 1973aa-1a(e) como personas que son Indios Americanos, Asiáticos Americanos, Indígenas de Alaska, o de herencia Hispana):
• |
Más del cinco por ciento (5%) de los ciudadanos con edad de votar de un sólo grupo con idioma minoritario:(42 U.S.C. § 1973aa-1a(b)(2)(A)((i)(I) y Federal Register, Vol. 76, No. 198, October 13, 2011) |
|
|
• |
Más de 10,000 de los ciudadanos con edad de votar de un sólo grupo con idioma minoritario:(42 U.S.C. § 1973aa-1a(b)(2)(A)((i)(II) y Federal Register, Vol. 76, No. 198, October 13, 2011) |
|
- Tienen conocimiento limitado del inglés, i.e., ellos no hablan o entienden el inglés adecuadamente para participar en el proceso electoral; y
- Tienen un nivel de analfabetismo más alto que el nivel nacional, i.e., el nivel de esos ciudadanos quienes no han completado el quinto grado escolar es más alto que el nivel nacional de ciudadanos con edad de votar quienes no han completado el quinto grado escolar.
|
|
• |
Más del cinco por ciento (5%) de los ciudadanos Indio Americanos o Indígenas de Alaska con edad de votar que residen dentro de una Reserva de Indios Americanos (y en terrenos en fideicomiso fuera de la reserva) de un sólo grupo con idioma minoritario:(42 U.S.C. § 1973aa-1a(b)(2)(A)((i)(III) y Federal Register, Vol. 76, No. 198, October 13, 2011) |
|
- Tienen conocimiento limitado del inglés, i.e., ellos no hablan o entienden el inglés adecuadamente para participar en el proceso electoral; y
- Tienen un nivel de analfabetismo más alto que el nivel nacional, i.e., el nivel de esos ciudadanos quienes no han completado el quinto grado escolar es más alto que el nivel nacional de ciudadanos con edad de votar quienes no han completado el quinto grado escolar.
|
|
De acuerdo con el
DOJ, "las jurisdicciones abarcadas son determinadas por la Oficina del Censo después de cada censo en base a una fórmula estipulada por la Ley de Derechos Electorales. Las más recientes
determinaciones se hicieron el 13 de octubre 2011".
Una lista de todos los lugares en los EE.UU. con requisitos acerca de la ayuda para personas que hablan idiomas minoritarios está disponible en línea.
Todas las estipulaciones de
28 C.F.R. PART 55 (los reglamentos para la implementación de las estipulaciones de los requisitios de la Ley de Derechos Electorales acerca de la ayuda para personas que hablan idiomas minoritarios) están disponibles en línea.
ImplementaciónEl Registrador de Votantes del Condado de Clark proporcionará material de inscripción y votación en inglés, español, y filipino (tagalo). Dicho material incluye avisos de inscripción y votación, formularios, instrucciones, ayuda, y otro material e información con relación al proceso electoral, incluyendo las boletas. Esto es establecido por
42 U.S.C. § 1973aa-1a(c).
AplicaciónSegún el DOJ: "De acuerdo con la Sección 2 de la Ley, el departamento puede traer una demanda en un tribunal federal para impugnar aquellas prácticas que ha determinado son racialmente discriminatorias. Varias
demandas de esta naturaleza se presentan cada año. El Procurador General también tiene poderes administrativos especiales, bajo parte de la Ley conocida como la Sección 5, para prevenir la adopción de prácticas electorales discriminatorias en ciertas partes del país. El Departamento también trabaja con los estados y localidades para ayudarles a entender la Ley de Derechos Electorales y así evitar la discriminación electoral, y puede enviar
observadores federales para observar elecciones para aseguar la imparcialidad de éstas a minorías cuando tales observaciones son consideradas necesarias."
Información adicional sobre los procedimientos administrativos del DOJ está disponible en línea. (28 C.F.R. Part 55)
Aprobación en 1975 de las Estipulaciones Acerca de Idiomas Minoritarios de la Ley Federal de Derechos ElectoralesEn 1975, el Congreso aprobó las estipulaciones acerca de idiomas minoritarios de la Ley de Derechos Electorales (
Sección 203 [también referida como
42 U.S.C. § 1973aa-1a] y
Sección 4(f)(4) [también referida como
42 USC § 1973b(f)(4)]) por un periodo de diez años. Las estipulaciones se extendieron en 1982 por diez años, en 1992 por quince años y en el 2006 por veinticinco años.
El Congreso concluyó que las elecciones efectuadas solamente en inglés excluyen a ciudadanos hablantes de idiomas minoritarios del proceso electoral, y que esto frecuentemente se empeora por la intimidación física, económica y política (
42 USC § 1973b(f)(1)). El Congreso declaró que, para hacer cumplir las
Enmiendas Decimocuarta y Decimoquinta a la Constitución de EE.UU., es necesario prohibir elecciones efectuadas solamente en inglés (
42 USC § 1973b(f)(1)). Las normas, prácticas o procedimientos de la votación que negaran o disminuyeran el derecho al voto de cualquier ciudadano hablante de un idioma minoritario fueron prohibidas (
42 USC § 1973b(f)(2)).
Reautorización por el Congreso en el 2006En el 2006, el Congreso reautorizó las estipulaciones acerca de idiomas minoritarios de la ley por
25 años adicionales, hasta el 2032 (vea la sección, Sec. 7. Extension of Bilingual Election Requirements [también referida como
42 U.S.C. 1973aa-1a(b)(1)), por medio de la ley y enmiendas del 2006:
The Fannie Lou Hamer, Rosa Parks, and Coretta Scott King Voting Rights Act Reauthorization and Amendments Act of 2006. El Congreso aprobó de manera arrolladora la Reautorización tanto en la
Cámara de Representantes como en el
Senado. Todos los
Representantes y
Senadores de Nevada votaron por la aprobación. El Presidente Bush aprobó la ley el 27 de julio de 2006.
Los comentarios del Presidente Bush están disponibles en línea.El Congreso incluyó las siguientes conclusiones como parte de la Reautorización:“Minorías raciales y de idioma permanecen vulnerables políticamente, justificando la continua protección de la Ley de Derechos Electorales de 1965....”
"Los antecedentes compilados por el Congreso demuestran que, sin la continuación de las protecciones aportadas por la Ley de Derechos Electorales de 1965, los ciudadanos miembros de minorías raciales o de idioma serán privados de la oportunidad de ejercer su derecho al voto, o sus votos serán diluidos, socavando los alcances significativos que han logrado las minorías en los últimos 40 años".
Como resultado, las jurisdicciones afectadas por la ley, como el Condado de Clark, Nevada, continúan proporcionando material por escrito y otra ayuda en los idiomas minoritarios aplicables.
Más Acerca de los Derechos Electorales de Idiomas MinoritariosInformación detallada está disponible del DOJ en línea.
Información adicional está disponible del DOJ, División de Derechos Civiles, Oficina de Asuntos Electorales: